飞龙引二首·其二
[唐代]:李白
鼎湖流水清且闲,轩辕去时有弓剑,古人传道留其间。
后宫婵娟多花颜,乘鸾飞烟亦不还,骑龙攀天造天关。
造天关,闻天语,屯云河车载玉女。
载玉女,过紫皇,紫皇乃赐白兔所捣之药方。
后天而老凋三光,下视瑶池见王母,蛾(é)眉萧飒如秋霜。
鼎湖流水清且閑,軒轅去時有弓劍,古人傳道留其間。
後宮婵娟多花顔,乘鸾飛煙亦不還,騎龍攀天造天關。
造天關,聞天語,屯雲河車載玉女。
載玉女,過紫皇,紫皇乃賜白兔所搗之藥方。
後天而老凋三光,下視瑤池見王母,蛾(é)眉蕭飒如秋霜。
译文
鼎湖的水静静流动,清澈见底,这里就是传说中黄帝乘龙飞天时不小心把弓剑遗落人间的地。天宫中美女一定众多,光彩照人。仙人们乘鸾而去消失在烟波浩渺中,也都一去不返。如果再有机会能乘龙飞升的话,我一定到达仙境,登上天门,去聆听天上神仙的谈话,坐上伴着祥云的河车,载着美丽的仙女,去拜访玉皇。玉皇见到我一定会很高兴,并赐给我天宫玉兔捣制的长生不老药。吃了仙药,我就可以长生不老,寿与天齐,可以活到日月星辰都凋谢的时候。到时候我在去看瑶池的王母,她已经满头白发如霜了。
注释
鼎湖,地名,古代传说黄帝在鼎湖乘龙升天。
弓剑,相传黄帝与群臣后宫乘龙飞天,剩下一些小吏不能上去,于是都拽住龙髯不放,龙髯都被拔掉坠落下来,黄帝用的弓也掉了下来,黄帝在百姓的仰望中飞向天庭,那些小吏们只能抱着龙髯和弓大声呼喊,但也无济于事。
乘鸾,用箫史乘凤之典故,喻成仙。
天关,即天门。
屯云,积聚的云气。
紫皇,道教传说中最高的神仙。
白兔,指神话中月亮里的白兔。
后天,谓后于天,极言长寿。后用为祝寿之词。
三光,日、月、星。
蛾眉,蚕蛾触须细长而弯曲,因以比喻女子美丽的眉毛。
唐代·李白的简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
...〔
► 李白的诗(963篇) 〕
宋代:
刘宰
妙年意气已横秋,不为身谋为国谋。
斥去佞臣谈笑里,英名高压汉朱存。
妙年意氣已橫秋,不為身謀為國謀。
斥去佞臣談笑裡,英名高壓漢朱存。
宋代:
王称
完山有鸣鸟,其声一何哀。死别徒已矣,生离当告谁。
圣人出应期,玉烛耀九垓。三殇无怨苛,四表罔不谐。
完山有鳴鳥,其聲一何哀。死别徒已矣,生離當告誰。
聖人出應期,玉燭耀九垓。三殇無怨苛,四表罔不諧。
南北朝:
邹浩
芜城兆霜雪,颍川凋芰荷。昔别情已矣,今别情奈何。
英英二三子,行亦车悬■。后日知谁同,蝉声犹暮多。
蕪城兆霜雪,颍川凋芰荷。昔别情已矣,今别情奈何。
英英二三子,行亦車懸■。後日知誰同,蟬聲猶暮多。
明代:
郑潜
山从远浦尽,路向断桥过。破屋鸣春雨,寒潮送晚波。
故人耀华毂,小隐隔蓬窝。出处从吾好,前川寄一蓑。
山從遠浦盡,路向斷橋過。破屋鳴春雨,寒潮送晚波。
故人耀華毂,小隐隔蓬窩。出處從吾好,前川寄一蓑。
宋代:
赵蕃
流水疏梅我有诗,偶来重见雪离披。
五年不蹋常山路,咫尺宁乖一赴期。
流水疏梅我有詩,偶來重見雪離披。
五年不蹋常山路,咫尺甯乖一赴期。
唐代:
唐求
旅馆候天曙,整车趋远程。几处晓钟断,半桥残月明。
沙上鸟犹在,渡头人未行。去去古时道,马嘶三两声。
旅館候天曙,整車趨遠程。幾處曉鐘斷,半橋殘月明。
沙上鳥猶在,渡頭人未行。去去古時道,馬嘶三兩聲。